10 nesprávných (ale běžných) frází, které vás mohou znemožnit

To, jak mluvíte a píšete, hraje velkou roli v úrovni vašeho životního úspěchu. Pokud použijete slovo nevhodně, ostatní okamžitě – a často neúmyslně a podvědomě – usoudí, že jste inteligentní nebo vzdělaní. Je jasné, že je to možnost, která lidi trápí. V mém nedávném článku 20 trapných frází, které i chytří lidé používají špatně se objevila řada komentářů čtenářů, které se týkaly jejich gramatických nepříjemností. Tady jsou, plus několik dalších.

Vyvolává otázku

Nepoužívejte tuto frázi, pokud máte skutečně na mysli „vyvolává otázku“.“ Použití výrazu „begs the question“ je formulace, která vychází z formální logiky. „Je to překlad latinské fráze petitio principii, a používá se ve významu, že někdo učinil závěr na základě premisy, která nemá oporu,“ píše Grammar Girl, která toto složité téma dobře vysvětluje na svém blogu.

Must of, should of, would of a could of

Všechna ta „of“ by měla být „have“.“ Jak upozorňuje jeden ze čtenářů, správné verze byly zkomoleny spojkami jako „musel“, „musel“, „musel“ a podobně.“

Per say nebo persay

Obojí je nesprávné, protože latinský výraz, který znamená „sám o sobě“ nebo „ze své podstaty“, se píše „per se“.“ Moje rada pro jasnou a stručnou komunikaci: Místo toho používejte nenáročný anglický ekvivalent.

All the sudden

Ačkoli se vedou debaty o tom, zda by tato věta měla znít „all of a sudden“ nebo „all of the sudden“, důležitá předložka „of“ musí být zapojena tak jako tak. Podle webu Grammarist pochází tento idiom již od Shakespeara a je pouze jiným způsobem, jak říci „náhle“.“

Výročí prvního roku

Použití slova „rok“ je nadbytečné. „První výročí“ nebo „padesáté výročí“ stačí.

Horší se stává horším

Jiný čtenář upozorňuje, že by to mělo být „když je nejhůř“, což znamená, že něco degradovalo z jedné negativní roviny do nejnižší možné.

Roztát

O tomhle se na chvíli zamyslete. Jak přesně je možné něco rozmrazit? Vložení předmětu do mrazáku by sice fungovalo, ale pravděpodobně by nepřineslo výsledky, které jste zamýšleli, tedy „rozmrazit“ ho.

Ohřívač teplé vody

Jak podotýká jeden z mých přátel: „Když už, tak je to ohřívač studené vody.“ Stačí použít „ohřívač vody.“

(Někdo) a já

Pravděpodobně víte, že je třeba používat jméno druhé osoby jako první, pokud je na začátku věty, například: „Brandon a já jsme dali dohromady prezentaci.“ Mnoho lidí ale nechápe, že když mluvíte o sobě a o někom jiném ke konci věty, měli byste použít místo „mě“ „mě. Například by to bylo „Generální ředitel udělil prémie Brandonovi a mně.“ Jednoduchý způsob, jak si to zapamatovat: Pokud odstraníte jméno druhé osoby, znělo by divně, kdybyste použili „já“, že??

Irregardless

Kontrola pravopisu by to měla zachytit, ale při ústní komunikaci vám nepomůže. Jen vězte, že „irregardless“ není slovo. Je to prostě „bez ohledu“, jako ve větě Bez ohledu na to, co si myslíte o gramatice, budete vypadat hloupě, pokud ji použijete nesprávně.“

Jaké další gramatické nepříjemnosti vás vytáčejí??